A San Antonio Import 24-Hour Taco Drive-Thru Adapts Itself to Katy

Los Robertos Taco Shop, 3200 S. Fry Rd., Katy, Texas

This fire-lane-accessible structure at 3200 S. Fry Rd., on the eastern edge of Cinco Ranch, will soon be the home of Los Robertos Taco Shop, a 3-location (soon to be 4-) chain expanding east from San Antonio. The taco outpost, which will stay open 24 hours, 7 days a week, will be taking over for the Chicken Express that closed at this spot earlier this year. Conveniently located immediately north of the Cinco Ranch Alzheimer’s Special Care Center, the drive-thru lies just one parking lot south of Westheimer Pkwy.


Los Robertos Taco Shop, 3200 S. Fry Rd., Katy, Texas

Los Robertos Taco Shop, 3200 S. Fry Rd., Katy, Texas

Photos: Swamplot inbox

Los Robertos Taco Shop

7 Comment

  • Welcome, friend’s, to Los Roberto’s Taco Shop, where we treat apostrophes on our signage like typographical cilantro. And please note our Kid’s plates on the menu.

  • The bad use of the apostrophe is funny and really pathetic too. I see professional signs on the East End misspelled but that’s almost forgiveable because the owners probably are immigrants and apparently the sign shop people are too. The apostrophe is misused by tons of people who were born and raised in the US, along with “your” for “you’re”. The lack of 3rd grade English skills is a real sign that Americans are dumbed down, regardless of having an “education.”

  • I’m thinking the apostrophe may be correct here. It could be wrong, but I think we may need some more information.

  • As an editor, I believe the apostrophe in “Kid’s” may be correct. The plates belong to the kid. I am not sure about the restaurant name, however.

  • It’s posessive, so the apostrophes are correctly used.

  • I agree with Dana-X, too many people who should know better make incorrect use of the apostrophe. In this particular case, I believe something’s been lost in translation; the name they’re going for is La Taqueria de los Roberto (“The Taco Shop of The Roberto Family”). In Spanish, we (usually?) don’t pluralize the surname of a group of relatives, which in English would be like saying “Oh look, here come the Robertson.”

  • If The Dude opened a taco shop, it would be called “The Dude’s Taco Shop”.
    This taco shop was opened by The Bob.